സലിൽ ഗെവാലി രചിച്ച ‘ഗ്രേറ്റ് മൈൻഡ്സ് ഓൺ ഇന്ത്യ’ എന്ന ലോകപ്രശസ്ത ഗ്രന്ഥത്തിന്റെ അറബി, സംസ്കൃതം പതിപ്പുകൾ ഉടൻ പുറത്തിറങ്ങും . ദോഹയിലെ അറബി പണ്ഡിതൻ ഡോ. മുഹമ്മദ് റംസാനാണ് പുസ്തകം അറബിയിലേയ്ക്ക് വിവർത്തനം ചെയ്യുന്നത് .
2023-ൽ അസം ഗവർണർ ഗുലാബ് ചന്ദ് കതാരിയ ഔപചാരികമായി പുറത്തിറക്കിയ പുസ്തകത്തിന്റെ ഉറുദു പതിപ്പിന്റെ വിജയകരമായ പ്രകാശനത്തെ തുടർന്നാണ് പുതിയ നീക്കം . അറബിക് എഡിഷൻ അറേബ്യയിൽ ഉടനീളം വിതരണം ചെയ്യുമെന്ന് ഫൗണ്ടേഷൻ സെക്രട്ടറി അബ്ദുൾ ഖാലിഖ് അറിയിച്ചു. ഇന്ത്യൻ സംസ്ക്കാരം, പൈതൃകം എന്നിവ പ്രതിപാദിക്കുന്നതാണ് പുസ്തകം .
സംസ്കൃത പതിപ്പും ലോസ് ഏഞ്ചൽസിലെ ഡോ അന്നപൂർണ നോറിയും, ഉഷാ ജയരാമനുമാണ് വിവർത്തനം ചെയ്യുന്നത് . പ്രശസ്ത സംസ്കൃത പണ്ഡിതനായ ഡോ ബൽദേവാനന്ദ സാഗറിന്റെ വിദഗ്ധ മേൽനോട്ടത്തിലും മാർഗനിർദേശത്തിലുമാണ് വിവർത്തനം . യുഎസിലെ നോർത്ത് കരോലിനയിൽ നിന്നാണ് ഉഷ ജയ രാമൻ. പ്രമുഖ പണ്ഡിതനും പത്രപ്രവർത്തകനുമായ ഡോ.ബൽദേവാനന്ദ സാഗർ കഴിഞ്ഞ എട്ട് വർഷമായി പ്രധാനമന്ത്രി നരേന്ദ്ര മോദിയുടെ ‘മൻ കി ബാത്ത്’ സംസ്കൃതത്തിലേക്ക് വിവർത്തനം ചെയ്യുന്നുണ്ട് .